"Stále nekde vidím tvou tvář chvíli na obloze a chvíli na zemi."
"Понякога на небето, а понякога на земята" "твоето лице се появява пред мен."
Budu tě milovat víc, protože vidím tvou opravdovou krásu a nepotřebuji televizní pořad, aby mi jí ukázal.
Ще те обичам повече, защото виждам истинската ти красота и нямам нужда от телевизионно шоу, което да ми я покаже.
Ale všude kam se podívám, stále vidím tvou tvář, tak jsem si začal myslet, že možná...
Където й да погледна виждам лицето ти и започвам да си мисля...
Mindy, mám tě ráda, ale vidím tvou čárku.
Минди, обичам те, но ти виждам цепката на дупето.
Víš, tento výlet stojí za to, když vidím tvou upocenou tvář znovu lhát.
Най-важното в това пътуване е, че виждам отново как ме лъжеш.
No, když vidím tvou pěknou tváričku, tak teď už ano.
След като видях красивото ти лице.
Vždy, když se podívám do zrcadla, vidím tvou tvář.
"Чаках знаците и сега знам че си моя."
Já mám prostě někdy pocit, že vidím tvou jinou stránku.
Сякаш понякога те виждам в изцяло нова светлина.
Chlape, jsem taková ráda, že vidím tvou přátelskou tvář.
Така се радвам да видя приветливото ти лице.
vždyť víš, víš, víš, že bych tě nikdy nežádal aby ses změnila když jsi dokonalá žena, jakou jsem hledal nemělo by to smysl ani se nemusíš ptát jestli ti to sluší protože víš, jak odpovím když vidím tvou tvář
Никога не бих те помолил да се промениш. Ако искаш да си перфектна, остани каквато си. Недей да ме питаш дали изглеждаш добре.
když vidím tvou tvář neměnil bych na ní vůbec nic protože jsi úžasná jsi úžasná taková, jaká jsi
Не виждам нищо, което да променя. Защото си невероятна такава, каквато си. Когато се усмихваш...
Vidím v tobě spřízněnou duši, ne že opravdu vidím tvou duši, protože to by bylo divné.
Виждам във вас сродна душа. Не че мога да видя душата ви, защото това би било много странно.
Vidím tvou ruku na kole, kterým nemůžeme otočit.
Колелото, което не можем да завъртим.
Myslíš takový, jako když vidím tvou malou desetiletou milenku?
Както ти виждаше онази малка уличница?
Nikdy si nemysli, že jsem šťastná, že znovu vidím tvou tvář.
Не съм си мислел, че ще се радвам толкова да те видя пак.
Vidím tvou matku pokaždé, když se na tebe podívám.
Всеки път, когато те погледна, виждам майка ти.
Chtěl jsem tě vystrnadit z obchodu do konce příštího roku, ale když vidím tvou zoufalost, tak to ani tak dlouho nepotrvá.
Целта ми бе да те изхвърля от бизнеса до края на следващата година... Но ако си толкова отчаян, мисля, че не е необходимо да чакаме толкова.
Zabil mi rodiče a vidím jeho tvář a když se probudím, tak vidím tvou.
Той убива родителите ми и виждам лицето му, а след това се събуждам и виждам твоето.
Vidím tvou nenávist k Dalekům a je dobrá!
Виждам омразата ти към Далеците и тя е красива.
Každé ráno, když vidím tvou tvář... slyším tvůj smích... tvé kroky v obýváku.
Всяка сутрин, виждам лицето ти. Чувам ви смях Вашите стъпки по пода в хола.
A přesně jako vidím tvou tvář, vidím i tvou představu.
виждам визията ти така ясно както и лицето ти
Vždycky rád vidím tvou tvář, i když není tvoje.
Радвам се да видя лицето ти, въпреки че не е твоето.
Jsem ráda, že vidím tvou tvář.
Радвам се да видя лицето ти.
Když se na tebe podívám, vidím tvou matku.
Поглеждам те и виждам майка ти.
Vidím tvou integritu a ještě myslím, že jsi báječný polda.
Виждам честността ти, и освен това мисля, че си страхотен полицай.
1.2845230102539s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?